Lo que rechazó Pérez Roque en la ONU

Fragmento del discurso de Felipe Pérez Roque en la Asamblea General de la ONU en el cual responde al representante de Estados Unidos.

Señor Presidente:

Dentro de unas horas será elegido un nuevo Presidente en los Estados Unidos. Este deberá decidir si admite que el bloqueo es una política fracasada, que cada vez le provoca un mayor aislamiento y descrédito a su país o si persiste, con obcecación y crueldad, en intentar rendir al pueblo cubano por hambre y enfermedades.

Desde esta tribuna, señores delegados, lo reitero:
Jamás podrán doblegar al pueblo cubano. Ni bloqueos, ni huracanes podrán desalentarnos. No habrá fuerza humana o natural capaz de someter a los cubanos. Si se quiere un ejemplo, ahí están esos cinco héroes cubanos, luchadores contra el terrorismo, que han cumplido ya una década de injusto y cruel encierro en cárceles norteamericanas, y que son un símbolo de la determinación de nuestro pueblo de defender con dignidad su libertad e independencia.

Agradezco a los oradores que me han antecedido por sus palabras de solidaridad y aliento con el pueblo cubano, por su defensa del derecho de Cuba, que es hoy también el derecho de todos los pueblos aquí representados, por su defensa de la Carta y del Derecho Internacional.

Rechazo, letra por letra, las afirmaciones realizadas aquí por el representante del gobierno de los Estados Unidos.

A usted, señor, le digo que ustedes, los representantes del gobierno de los Estados Unidos en esta sala, deberían sentir vergüenza; ustedes están solos, en la más profunda y absoluta soledad. El mundo está con nuestra pequeña isla rebelde.

Y le aclaro, señor, no somos antinorteamericanos, somos antimperialistas; no profesamos a su pueblo odio, ni espíritu de revancha. Consideramos a su pueblo también víctima, como nosotros, de la política ilegal y absurda de su gobierno.

Se necesita, señor, algo más que poderío y fuerza militar —ustedes deberían saberlo ya—: se necesita autoridad moral.

Ustedes tienen la fuerza, es verdad; pero nosotros tenemos la razón.
Ustedes no tienen argumentos, ustedes repiten cada año la misma sarta de ideas inconexas y superfluas; nosotros tenemos todos los argumentos, están en los documentos aquí distribuidos y están en nuestras palabras.

Su Secretaria de Estado no viene a esta Asamblea, a este momento, no solo por arrogancia, es que no tiene nada que decir; hay también temor y vergüenza en esa decisión.

Ustedes amenazan; nosotros no amenazamos jamás. Nosotros solicitamos apoyo a esta Asamblea, con respeto y con hidalguía.
Ustedes usan la mentira; nosotros usamos la verdad.

Ustedes castigan a nuestros niños, a nuestros ancianos, a nuestros enfermos; nosotros no culpamos a su pueblo, su pueblo es víctima también.

Les ofrecimos nuestros médicos dispuestos a arriesgar sus vidas y a ofrecer su talento cuando el huracán Katrina, para salvar vidas y aliviar el dolor; ustedes no lo permitieron. Un día deberán responder por esa decisión.

Su Presidente dejará en unos días su cargo. Apretó el bloqueo contra Cuba a límites insospechados, llevó la guerra económica contra nuestro pueblo a niveles esquizofrénicos, nos amenazó con el cambio de régimen; sin embargo, se va sin lograrlo, es el número diez que habrá pasado por aquí repitiendo la misma política fallida e ilegal.

Es verdad que hace falta un cambio en los Estados Unidos y sus políticas. Es verdad que we need a change, y es verdad también que hay que cambiar el mundo en que vivimos, el de la imposición y el chantaje, y hay que construir un mundo donde se respete el derecho de todos los pueblos.

Le digo a usted que no se puede engañar a todo el mundo todo el tiempo, como afirmó el gran Abraham Lincoln, respetado también y a quien rinde tributo nuestro pueblo.

Usted ha dicho que su política es harto conocida, y es verdad. Su política es harto conocida, lo que no se conoce es por qué ustedes la mantienen ante el rechazo universal y de su propio pueblo.

Usted ha dicho que ustedes defienden el derecho de realizar comercio con los países que deseen.

Ustedes pueden decidir no realizar comercio con un país, pero ustedes no tienen derecho a perseguir a sus empresarios porque quieran comerciar o invertir en Cuba, y mucho menos a perseguir a los empresarios de otros países con la Ley Helms-Burton y con otras legislaciones extraterritoriales.

Usted pide que esta Asamblea no examine la resolución que Cuba ha presentado. Nosotros insistimos a la Asamblea en la importancia y la necesidad de discutir esta resolución y aprobarla, porque aquí no solo se dirime el derecho de Cuba, sino el derecho de todos.

Usted ha hablado de una “danza de los millones”, ha repetido una retahíla de cifras y de millones que supuestamente ustedes han ofrecido.
Es verdad que nos ofrecieron 5 millones cuatro veces y lo rechazamos, porque nuestra dignidad no se puede comprar ni con 5, ni con 500, ni con 5 000, ni con 500 000 millones. Se lo advertimos, si esa es la ilusión.

Usted ha dicho que son inaceptables las palabras del embajador Jorge Bolaños, jefe de la Sección de Intereses de Cuba en Washington. Yo se las repito otra vez aquí, una por una: “El bloqueo es una política genocida e ilegal y debe ser levantado de inmediato, respetando el clamor dieciséis veces ya expresado por esta Asamblea.”

LA VOTACIÓN

Con el voto favorable de 185 países miembros, la Asamblea General de la Organización de Naciones Unidas (ONU) aprobó nuevamente, como los hace desde 17 años, un proyecto de resolución que llama a Estados Unidos a levantar el bloqueo económico que mantiene contra Cuba desde 1962.

Tres representaciones, Estados Unidos, Israel y las islas Palau, lo rechazaron y dos más se abstuvieron: Micronesia e Islas Marshall.

El apoyo a Cuba fue incluso mayor al del año pasado, cuando una resolución similar recibió el respaldo de 184 países. El cambio provino de las Islas Marshall, que en esta ocasión se abstuvieron en vez de votar contra Cuba.

3 pensamientos en “Lo que rechazó Pérez Roque en la ONU

  1. Pingback: Noticias LA » Blog Archive » Lo que rechazó Pérez Roque en la ONU

  2. Hola Nerelys, Amiga

    Simplemente:

    *Porque no se deja vivir a los cubanos como ellos quieren? Puesto que los que se quieren ir se van o lo intentan, ahora: Cuantos hay que se dan? Esto no cuenta?

    *Los adalides de la libertad, resulta que asesinan en masa a millones de personas en tres guerras ´´importantes´´ Y cual es la respuesta de los defensores de la libertad a esto?

    * Donde esta la tolerancia y la libertad de estos señores, que muy poco tienen de tales.

    * A ver si ahora el pueblo cubano que se queda es culpable del bloqueo y no quienes los bloquean??

    * Porqué no se miran un poco el Ombligo, y ven los estertores del Imperio que nunca fue, salvo militarmente.

    * Todo mi respeto al pueblo cubano y las desiciones que tome, puesto que son soberanos.

    Un abrazo Norelys

    Marcial

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s